Kövess minket Instán!

Nincs megállás!

Nincs megállás!

Egy igazán tartalmas nyaralás - ezerarcú Lengyelország 10 napban

2022. július 11. - ynda

e_img_20220531_150424.jpg

Tíznapos lengyelországi utunk után a kollégám egyből azzal a kérdéssel fogadott, hogy "Na, ajánlanád-e Lengyelországot?" Olyan még sose volt, hogy ne vágtam volna rá valamelyik utazásunk után egy ilyen kérdésre egyből egyértelmű igenlő választ. De most idő kellett ahhoz, hogy a tengernyi élmény leülepedjen, és mérlegeljem, hogy Lengyelország az a tipikus nyaralócélpont-e, ahol mindenki jól érzi magát. Összességében arra jutottam, hogy aki egy klasszikus, nyugalmas nyaralásra vágyik, annak nem feltétlenül ajánlom, legalábbis nem körút formájában. Mivel rengeteg a programlehetőség, ezért inkább egy-egy területre fókuszálva lehet igazán kikapcsolódós és tartalmas nyaralást szervezni ide. Aki pedig utazni szeret, rácsodálkozni a dolgokra, sokat tanulni és kicsit elfáradni a világ sokszínűségétől, az lépjen bátran a nyomdokainkba. :)

Lengyelországról a Tátrán kívül nem sok ismeretünk volt, de a tengerpartjára, a Balti-tenger üdülővárosaiba, halászfalvaiba és homokdűnéihez azóta vágytunk, hogy bejártuk az észak-német tengerpartot és egy életre beleszerelmesedtünk. Rettentően kíváncsiak voltunk, hogy vajon a lengyel tengerparton ugyanaz-e a hangulat és az életérzés. Ha meg már olyan messzire elautózunk, akkor gondoltuk, ismerjük meg Lengyelországot annyira, amennyire csak lehet és próbáljunk meg mindenbe belekóstolni egy kicsit. Így született meg az alábbi körút ötlete:

terkep_3.JPG

Az utazás során értek minket meglepetések, amikre egyáltalán nem számítottunk. Az első, amit máshogy csinálnék utólag, hogy a 10 nap talán kicsit kevés volt a majd 3000 km megtételére. Sokszor úgy éreztem, hogy többet ülünk autóban, mint amennyi időt ténylegesen eltöltünk a látnivalóknál, mert óriási távolságok vannak. Jobban megérte volna talán hosszabb időre utazni és egy-egy helyen több időt eltölteni.

A lengyeleket tipikus kempingezős nemzetnek ismertük meg, Nyugat-Európában a cseheken kívül ők azok, akik mindenhol ott vannak a kelet-európai nemzetek közül. Naivan feltételeztük, hogy csak úgy dúskálni fogunk a jobbnál jobb kempingekben, így a kempingek színvonala óriási csalódás volt. Az út felére már rájöttünk, hogy csak az ACSI (Nemzetközi Kempingszövetség), az ADAC (Német Autóklub) vagy a PFCC (Lengyel Kempingszövetség) ajánlású kempingekben lehet megbízni, de addigra már jó pár hideg vizes mosogatáson és tusoláson túl voltunk. A kempingek javára legyen mondva, hogy a hangulatuk viszont verhetetlen volt. A kis halász- és fürdőtavak melletti kempingekben esténként jókat sétáltunk a négylábúnkkal. A néhány fokos csípős hajnalokon filmbe illő nyugalom és köd borította a vidéki tájat. Jót aludtunk a gdański kikötő szomszédságában is az állandó morajlás aláfestésében - teljesen úgy éreztük, hogy az egész Földet behálózó nagy rendszer működésébe nyerhetünk bepillantást, amikor reggel és este is kisétáltunk megnézni az óriási konténerhajók kirakodását. A legspeciálisabb kemping az Elblag-csatorna egyik átemelője melletti réten kialakított táborozóhely volt, ahol az autónk mellett gördültek el a hajók a sínen. De erről majd később. :)

Mind a vidéki, mind a városi Lengyelország nagyon takaros, viszont a vidéki utak elég nagy részének sikerül a magyar úthálózat minőségét is alulmúlnia. Az autópályadíjak terén is némi káosz uralkodik, ugyanis a két különböző fenntartó két különböző módon szedi be a díjat. Mindazonáltal autópályahasználat nélkül is remekül el lehet boldogulni, a hivatalos autóutak is teljesen ugyanolyanok, így mi nem erőltettük a dolgot. Lengyelország az első hasonlóságot ott mutatta Észak-Németországgal, hogy a parkolásért itt is több ezer forintnak megfelelő összegeket kérnek el mindenhol.

Az időjárás szempontjából talán szerencsésebb kicsit később utazni nálunk, ugyanis május végén-június elején elég csípős időt fogtunk ki. A szél persze konstans, az ellen nem lehet védekezni, a Lengyel-Alföldön akadálytalanul süvít keresztül, gyakorlatilag nincs egy szélmentes négyzetcentije se az országnak.

A legnagyobb negatívum a szemünkben az volt, hogy hiába szeretnek a lengyelek kollektíve utazgatni, az idegennyelvtudásuk minimális, se a fiatalok, se az idősek nem beszéltek angolul vagy németül. A látnivalóknál kirakott információs táblák már-már pofátlan módon csak lengyelül vannak kiírva. Mivel ezerrel pörög a belföldi turizmus, kicsit olyan, mintha külföldi turistákra nem is igazán számítanának, holott lenne mivel büszkélkedniük.

Na de most már tartsatok velünk a tényleges látnivalókra is. :)

Rendszeres olvasóink bizonyára tudják, hogy kissé síugrásfetisiszták vagyunk, ezért az odaút napján, amikor több mint tíz órát ültünk egyfolytában autóban, megérte egy háromórás kitérőt tennünk Wisła üdülőközpontjába, megnézni a síugró világkupa állandó helyszínét, a Malinkát. Az Adam Małyszról elnevezett sánc óriási erdőségek gyűrűjében áll, korábban minden évben itt kezdődött a téli síugrószezon. Sajnos az utóbbi években az egyre markánsabb hóhiány miatt ez a versenyhelyszín egyre hátrébb tolódik a versenynaptárban. A Malinka leginkább attól különleges, hogy ez azon kevés sáncok egyike, ahol az érkezőlejtő emelkedik, tehát a versenyzők az ugrás után szinte azonnal lefékeződnek az ellenlejtőn, amely alatt nem mellesleg még a közút is áthalad.

A Lengyel-Tátrát most kihagytuk a programból, mert ott már jártunk és könnyebben elérhető otthonról, viszont a cseh-lengyel határ homokkővárosainak nem tudtunk ellenállni. Földtanilag ezeket a sziklalabirintusokat ugyanaz a peremtengeri üledék alakította ki, mint a Cseh Paradicsomban találhatóakat, amelyek gyakorlatilag a határ túloldalán, érintőközelben magasodnak. Hangulatra mégis teljesen másmilyenek, talán mert itt a homokkő csak a hegyek tetején bukkan ki, sötétszürke koronaként ékesítve a dús erdőségeket. Az alkotó tengeri üledék a harmadidőszakban halmozódott fel, majd kiemelkedett, és többmillió év szél- és vízeróziója több tíz méter magas oszlopokra tagolta, amelyeket keskeny folyosók szabdalnak szét.

Először a Bledné Skalyt jártuk be, amelyben túl sok bolyongásra és önálló felfedezésre nincs lehetőség, végig az épített pallót kell követni. A sziklavárost a legenda szerint a helyi legendák óriás főszereplője, Krakonosz (Rübezahl) hozta létre, azokon a folyosókon és alagutakon osonhatunk keresztül, amelyekben ő élte mindennapjait, különleges alakú kőgombák és kőasztalok között. Nehéz elképzelni, hogy óriásunk hogyan fért át némelyik zegzugos átjárón, mert az átjutás helyenként már nagyobb testalkattal és hátizsákkal is mulatságos mutatvány. :D

A lengyel oldal legnagyobb sziklavárosa Szczeliniec Wielki, amely már jobban hasonlít a cseh homokkőtengerekhez. A hegy tetején hatalmas sziklafigurák merednek az égbe, amelyeknek a méretei igazán grandiózusak, különösen az errefelé nagyon jellemző felhős-borongós időben. Az egyirányú turistaút végigkalauzol egy óriási birodalmon. A több tíz méteres oszlopok tetejére lépcsőkön lehet felkapaszkodni, de utána egyből le kell leereszkedünk a sziklákat elválasztó keskeny és hűvös sikátorokba. A kőszobrokat itt is találóan nevezték el, a pokolban például még nyár közepén is fagyott hókupacokon kell átmászni a nyomasztóan fölénk magasodó sziklafalak között. A teve, a majom, a kacsák, az elefánt és a menny, egy verőfényes, tágas kilátó is abszolút rászolgál a nevére. A kb. 5 km hosszú turistaút a Schronisko PTTK na Szczelińcu turistaszállónál indul, ahol szép panorámával lehet megebédelni.

Az Óriás-hegység (lengyelül Karkonosze) a cseh és a lengyel határt monumentális, sötét kőgerincként őrzi. A már említett Krakonosznak, a hegység legendás védelmezőjének szokták tulajdonítani az itteni szeszélyes időjárást, amely hatalmas szelekkel és szinte állandó felhőtakaróval borítja be a vad gránit hegyeket. Krakonosz most sem hazudtolta meg önmagát, mert pont ilyen időjárásban érkeztünk Karpacz városába, a hegység fővárosába. Karpacz olyan az Óriás-hegységnek, mint Zakopane a Lengyel-Tátrának. Főutcáján rengeteg a hangulatos étterem és bolt, és ugyanúgy kínálgatják mindenhol a finomabbnál finomabb füstölt sajtokat a járókelőknek, mint tátrai testvérében. Télen lehet síelni a környéken, nyáron pedig innen is meg lehet mászni a Śnieżkát, Csehország legmagasabb pontját. A leghíresebb nevezetesség a Wang dongatemplom, ahova mi gyermeki izgalommal érkeztünk - igazán érdekelt, hogy vajon mennyiben fog különbözni a Norvégiában látott fatemplomoktól. Mint kiderült, a Wang templomot Norvégiából szállították ide 1842-ben, ahol lebontásra lett volna ítélve. :O A templom természetesen csodaszép és képes egy kis skandináv hangulatot csempészni Lengyelországba, de számunkra ez egy kicsit mindenképpen csalódás volt.

Az amolyan igazi Krakokosz-féle időjárás a Kamieńczyk-vízesésnél ért utol bennünket. A védőfelszereléseink listája ezen az egy-két órás kiránduláson a vízálló bakancstól az esőponcsón át a kutya esőkabátig terjedt. A vízesés mellett lévő kasszánál, közvetlenül a vízesés által kimélyített szurdok előtt még fejenként egy sisakot is kaptunk. Akkor ezt még nem tudtuk hova tenni, aztán kiderült, hogy a szurdokban korábban volt sziklaomlásból kifolyó baleset, és azóta kötelező védőfelszerelést hordani. A rácsos lépcsőkön Foltosunknak egy idő után inába szállt a bátorsága, úgyhogy az ömlő esőtől és a sisaktól nagyjából semmit sem látva vittük le őt a magunkkal. A szurdok csak száz méter hosszú, így mi azt mondanánk utólag, hogy nem feltétlenül érdemes megvenni a belépőt. A vízesést felülről, egy lekerített kilátóteraszról is jól lehet látni. Mielőtt még a turisták felfedezték volna maguknak ezt a bővizű csodát, a vízesés falában található barlangban állítólag ametisztet és pegmatitot bányásztak.

img_20220530_104730.jpg

img_20220530_104828.jpg

Szerencsére délutánra sikerült egy esőmentes periódust kifognunk az ún. Kolorowe Jeziorkánál (Színes tavaknál). A tavak (kis csalódásunkra) nem természetes eredetűek, hanem egykori német bányák helyén épültek, amelyeket a Remény (mai Arany-tó és Bíbor-tó), az Új Szerencse (mai Kék-tó) és a Gustav-bánya (Zöld-tó avagy Szürke-tó) kereszteltek. 1785 és 1925 között piritet bányásztak itt, ami a kénsavgyártás legfontosabb alapanyaga. A tavak színét annak a kőzetrétegnek a kémiai összetétele befolyásolja, amelyen elhelyezkednek. Az Arany- és a Bíbor-tó a vízben oldott réz- és vasvegyületekből nyeri a színét. A kutyánk egyből beletrappolt a Bíbor-tóba, amiről csak utólag tudtuk emberi nyelven elolvasni, hogy enyhén savas a vize, így a parkolóban egyből alapos tiszta vizes lábmosás következett.

Itt végleg elköszöntünk a hegyektől és elindultunk észak felé, keresztülszelve a szeles és sík, szántóföldekkel tarkított Lengyel-Alföldet. A következő látnivaló tulajdonképpen annyira pici, hogy gondolkoztunk, álljunk-e meg megnézni. Valamiért mégis Lengyelország 10-15 legérdekesebb látnivalója között szokták emlegetni, így csak tettünk egy rövidke kitérőt ide. A Kryzywy Lasban (Görbe-erdőben) néhány négyzetméternyi területen a gyökerük felett meghajlított fenyőfák sorjáznak. Az eredetüknek évtizedek óta a csodájára járnak a tudósok, az erdészek és a turisták. Sok elmélet született már arról, hogy ezek a fák minek köszönhetik természetellenes formájukat, de ma már csak kettő áll meg a talpán. Az egyik szerint a növekedési irányban beállt furcsa változást a mutáns magok :D okozták, amelyekből a fák kifejlődtek. A második, valószínűbb elmélet szerint emberi beavatkozás  formálta ilyenre a fákat. A fákat a bútoripar oltárán nyesték meg fiatalkorukban, hogy íves növekedésre ösztönözzék őket, és így természetes alapanyagul szolgáljanak bizonyos bútorok építéséhez.

Eljött az idő, hogy elérkezzünk utazásunk ihletőjéhez, a lengyel tengerpartra. Chłopy halászfaluja, ahol először megpillantottuk a Balti-tenger sötét hullámait, nem feltétlenül a legtipikusabb nyaralóhely, legalábbis nem a külföldiek számára. A helyiek körében viszont már a századfordulón is nagy kultúrája volt a balti-tengeri fürdővárosokban nyaralásnak. Valójában mi inkább kabátot rántottunk magunkra, mint fürdőrucit, de mindenképpen plusz pontként könyveltük el, hogy Németországhoz képest itt nem élnek a vízben medúzák. :) A városban nyár elején még több az üresen ásító apartman mint az állandó lakóépület, de a lengyelek a nyári szezonra valahogy úgy települnek ki ide, mint mi a Balcsira. Ennek ellenére Chłopy pont nem a rengeteg programlehetőségéről ismert. Izgalmassá a jellegzetes, színes halászhajói teszik, amik hajnalban kifutnak a tengerre, aztán visszatérnek és regénybe illő hangulatot kölcsönöznek a rövidke homokos partszakasznak. A part és a város között egy keskeny raktársor húzódik, ahol reggelente első kézből lehet hozzájutni a frissen fogott napi fogáshoz. A halszag rengeteg sirályt vonz ide, úgyhogy hamar rájöttünk, hogy bár Foltos fantáziáját a kövér budapesti galambok (szerencsére) nem mozgatják meg, ezek az igen jól táplált sirályok nagyon is. :D Jól elszaladgáltunk hát vele a homokban becserkészni néhányat közülük.

A Słowiński Nemzeti Park területén nem viselkedtünk egészen szabályosan, mert ide kutyát hivatalosan nem lehetne behozni. Mindenesetre úgy ítéltük meg, hogy a kutyánk kevesebb kárt fog okozni a természetben rövid pórázon, szigorúan a kijelölt ösvényen tartva, mint egyesek, akik az útról letérve összejárkálják a védett dűnéket. Így hárman indultunk felfedezni Európa leghíresebb dűnéit. Még az ígért égszakadás előtt, barátságos verőfényben keltünk át az elképesztő Czołpińska-dűnén, amihez nem kevés lábizmot kell mozgósítani, mert minden lépésnél az ember felet visszacsúszik. A fehér homokú dűnék jellegzetes növénytakarója a tengerparti fű és a homoki hajperje, amiket mi nemes egyszerűséggel csak pampafű gyűjtőnéven szoktunk emlegetni. Azokon a felületeken, ahol nem borítja növényzet a felszínt, a szél könnyen felkapja és áthelyezi a homokot, ezek a híres vándordűnék. A szürkésebb, humusszal fedett dűnéket összefüggő fű-, zuzmó- és mohaszőnyeg borítja, tulajdonképpen amikor ezek összefüggővé válnak és megkötik a felszínt, akkor a dűnék vándorlása végleg megáll.

Rajtunk kívül nem járt a dűnéken senki, és még a tengerpartra érve is csak magunk voltunk, mindössze néhány, a hullámok szegélyén bicikliző turistával találkoztunk. A magányunknak lehet, hogy a gyülekező viharfelhők voltak az okai, de mi mindenképpen szerettük volna megnézni a pár kilométerre levő partszakaszt, ahol egy őskori erdő maradványai láthatók. Időközben megérkezett a zivatar, így apokaliptikus égi díszlet alatt élveztük a romantikus magányt. Olyan jól átáztunk, hogy a fényképező hősi halált is halt a több ezer évvel ezelőtti bükk- és tölgyerdő maradványainak dokumentálása közben. A tengervíz konzerváló tulajdonságának köszönhetően a már-már megkövesedett keménységű törzsek látszólag teljesen "frissen" kidőltnek tűnnek, pedig az egykori erdő jó 3000 évvel ezelőtt pusztulhatott el.

Hel keskeny, 30 km hosszú félszigetét kicsit olyannak gondoltuk el a képzeletünkben, mint a Dánia partjai előtt fekvő Sylt-öt. Természetesen a hangulat itt is teljesen másnak bizonyult, a táj kevésbé érintetlen, kevésbé vidékies, inkább egy Balatonra hasonlító kiépített nyaralóhely. A félsziget néhol olyan keskeny, hogy épphogy elfér egymás mellett a vasút, a kétsávos autóút és a bicikliút, mindkét irányban tengert látunk a sűrű fenyőerdőn át felsejleni. Hel települése eredetileg kasubok lakta falu volt, egy, magukat a pomeránoktól származtató nyugati-szláv népcsoport lakhelye. A 12. században már a térség legjelentősebb heringkereskedelmi központja és kikötője volt, de Gdańsk a Középkorban átvette tőle ezt a szerepet. A 19. század végén alapozta meg mai jelentőségét, mert népszerű hétvégi célponttá vált Gdańsk és Sopot lakói körében. Abból is érzékelhető, hogy a szárazföldi nagyvárosokból milyen emberáradat érkezhet ide nyáron, hogy a Sopotot, Gdańskot és Gdyniát összekötő gyakori kompjáratot "vízi villamoshálózatnak" is nevezik. Hel főutcáját régi halászházak szegélyezik, amiknek a faanyagát gyakran a tengerparton talált hajóroncsok maradványaiból nyerték ki. Ezek az épületek ma már főleg étteremként működnek, remekül lehet ismerkedni itt a lengyel konyha klasszikus fogásaival, például a borsccsal vagy a pierogival (ami egy leggyakrabban hússal töltött batyu). Érdemes úgy tervezni az itt tartózkodás hosszá, hogy legyen idő megnézni a tengerbiológiai laboratóriumot, a fókamenedéket, a halászmúzeumot és strandolni is egyet.

1936-ban Hel félszigete a lengyel hadsereg irányítása alá került, stratégiai elhelyezkedése miatt tüzérségi ütegek sorát helyezték el rajta az ezek működtetéséhez szükséges további infrastruktúrával együtt. Ma két tanösvény vezet végig a sziget csücskének felhagyott katonai létesítményein, bunkereken, erőművön, radarállomáson, ütegeken, amelyek közül az egyikben múzeum is működik. Lengyelország 1939 szeptemberi inváziója során itt tudott a legtovább kitartani a lengyel ellenállás.

A Gdański-öbölnek bőven kijutott a háborús készültségből, Gdynia szomszédságában például két torpedóállomást létesítettek, amik 1942-től 1945-ig voltak használatban. A torpedóösszeszerelő csarnokok néhány száz méterre helyezkedtek el a parttól, keskeny nyomtávú vasúttal szállították ki hozzájuk az alkatrészeket, amiknek a nyomvonala részben még ma is áll. A két építmény közül a Torpedowaffenplatz Hexengrund a látványosabb, engem hangulatban nagyon emlékeztet a Fort Boyard erődjére. Az épületben volt szerelőterem, műszaki és mérnöki helységek, és egy kilátó is, hogy lehetőség legyen követni a próbalövések során kilőtt torpedók útját.

Sopot üdülővárosa az észak-német, és főleg Rügen szigeti Ostseebadok (balti-tengeri fürdővárosok) lengyel testvére. Hogyha Magyarországhoz szeretnénk hasonlítani, kicsit olyan mint Hévíz, a parttól beljebb óriási villák százai sorakoznak árnyas, fás utcácskákban. Az egész várost átlengi az elit eleganciája, a jellegéből kifolyólag főleg a tehetősek látogatják. A tengerparton elegáns szállodák sorjáznak saját homokos stranddal, tengerre néző luxus lakosztályokkal. Remekül ki lehet kapcsolódni, napozni a hosszú (és fizetős) mólón, ami egyúttal kompok és jachtok, vitorlások kikötőhelye is.

A két világháború közötti időszakban  a Sopottal egybenőtt Gdańsk a Lengyelország és Németország közötti vitatott régióban, a "lengyel folyosóban" feküdt. Annak idején Gdańsk (akkoriban a versailles-i békeszerződés értelmében éppen Danzig Szabad Város) tengerpartja, a Westerplatte is hasonló nyaralóövezet volt, ahol külön kényelmes fürdőhelyet alakítottak ki a hölgyeknek és az uraknak, egyszóval a békeidőkben klasszikus kúra- és wellnesshely volt, ahova az egész országból érkeztek a pihenni vágyók. Csakhogy a stratégiai helyzete miatt a Westerplattén építették fel a lengyel Katonai Tranzit Raktárat és 1925-től állandó lengyel helyőrséget állomásoztattak itt. A turizmus eddigre teljesen megszűnt, a felépített a katonai építményeket az erdős félsziget belsejében rejtették el. A Westerplatte azért annyira fontos, mert Németország 1939. szeptember 1-jén itt kezdte meg Lengyelország invázióját, ezzel kirobbantva a II. világháborút. A Schleswig-Holstein csatahajó, amely elsőként nyitott tüzet, már 1939 augusztus végén Danzigba érkezett baráti látogatásra és lehorgonyzott a kikötőben. A németek a sokszor létszámfölényük miatt könnyű győzelemre számítottak, de a tizedakkora lengyel helyőrség egy hétig ellenállt a támadásoknak. A megadást követően - akárcsak Helből -, az ellenállókat munkatáborba hurcolták vagy kivégezték. A város védőinek hősiessége máig az ellenállás szimbóluma, akárcsak a Westerplatte monumentális emlékműve.

20220603_114434.jpg

Gdańsk ma Lengyelország legfontosabb kikötője. Varsó 18. századi ugrásszerű növekedése előtt ez volt Lengyelország legnagyobb városa, a 14-15. században a Hanza Szövetség tagja is volt. A történelme a világháború előtt és után is viharos, a németek kivonulása után elfoglalták a szovjet csapatok és a történelmi városmag 80%-át elpusztították. Az 1950-es és 1960-as években építették újjá Gdańsk történelmi óvárosának elpusztult részét. Bár az eredeti német hagyományos jelleget több esetben figyelmen kívül hagyták, minket teljesen lenyűgözött a hatalmas belváros letisztult, egységes arcképe. Minden ház ugyanolyan keskeny homlokzatú, magas épület, függetlenül attól, hogy régi téglaépületről, hipermodern üvegpalotáról vagy festett  motívumokkal díszített házról van szó. Összességében nagyon élhető és biztonságos városnak tartják, kellemes közösségi terekkel. A belvárost a Visztulába folyó Motlawa ágai szövik át, amiken turistacsalogató kalózhajók és kis turistahajók rengetege közlekedik. A hidak nyithatók, 25 percen át a gyalogos, 25 percen át a vízi forgalom haladhat át, így az ember rá van kényszerítve, hogy lelassítson és élvezze a város nyugodt légkörét. A legérdekesebb látnivaló az 1442-1444 között épült történelmi kikötői daru, amit áruk és ballaszt rakodására, hajóárbocok felállítására használtak. 

Néhány napnyi városnézés után jól esett megint közelebb kerülni kicsit a természethez. Az Elbląg-csatorna, ami a következő állomásunk volt, 80,5 kilométer hosszú és a Drużno-tavat köti össze a Jeziorak-tóval. Itt lehet megismerkedni a világtechnológia fejlődésének egyik jelentős állomásával. A hajóút során a hajóknak 100 méternyi szintkülönbséget kell megtenniük, csakhogy ez a különbség 9,5 kilométeren belül esik, amihez az egyszerű zsilipek kevesek lennének. Ezért öt speciális átemelő vagy inkább átvonó szerkezetet építettek fel rajta. A csatornát 1860-ban nyitották meg a forgalom előtt, de természetesen ma már főleg turisztikai jelentősége van. Csak 50 tonnánál könnyebb hajók közlekedhetnek rajta. Mivel teljesen függetlenül működik más vízi utaktól, így speciálisan ide tervezett hajókat használnak a közlekedésre.

a_20220603_173922.jpg

Az átvonók közül az utolsónál, a 20,4 méter magas Buczyniec-átvonónál töltöttünk el sokat időt, mivel sikerült olyan kempinget választanunk, amely gyakorlatilag a csatorna mellett létesült. Buczyniec-ből indulnak azok a kb. 3 órás hajókirándulások, amiken a csatorna legizgalmasabb részein visznek végig, így reggel ott indítottunk és megnéztük a teljes folyamatot, amelynek során a hajókat sínen guruló kocsikra emelik, majd vízenergiával hajtott fogaskerekek segítségével átvontatják. A rakott kocsit mindig a másik, fölfelé haladó üres kocsi egyensúlyozza ki.

Amikor a kocsik éppen nincsenek használatban, akkor a csatorna mélyén szunnyadnak, csak hogy kiemeléskor úgy csöpögjön róluk a víz és a hínár, mint egy víziszörnyről. :D

A Mazuri-tóhátság főleg a földrajzkönyvem lapjairól volt ismerős, mert szép példája a jég felszínformálásának. A  2.600 tóból álló tórendszert a pleisztocén gleccserei alakították ki, a dombokat a morénák alkotják, amelyek elgátolták egymástól a tavak süllyedékeit. A tavakat folyók és csatornák kötik össze, kiterjedt vízi úthálózatot hozva létre. A tóhátság nagyon népszerű, főleg a hajósok, kenusok, kajakosok, vitorlázók, horgászok és kerékpárosok körében. A legnagyobb tó,  a Śniardwy kis melléktavának partjára épült Mikołajki, amit a lengyel Balatonfürednek is neveznek. Az emberek itt néhány árnyalattal elegánsabbnak és gazdagabbnak látszanak mint bárhol máshol, ahol jártunk, le se tagadhatnák, hogy Mikołajki a gazdagok üdülőparadicsoma. Vitorlások és jachtok százai pihennek a kikötőben, és meg lehet szállni olyan hipermodern hotelben, ahol a teraszos lakosztály előtt egyből a hajónkat is kiköthetjük. Mi nem vagyunk jóban a kézi meghajtású vízi járművekkel, de szerettük volna a vízről is átélni a tóvidék hangulatát, úgyhogy béreltünk egy kis motorcsónakot, amivel hajós jogosítvány nélkül is elég messzire merészkedhettünk. Kis lélekvesztőnkkel nagyon picinek éreztük magunkat a hatalmas vitorlások és hajók között a vadregényes tavon, a gazdagok világában. Ez az életmód ugyanakkor elképesztő, és persze irigylésre méltó. Kora délelőtt még minden mikroszkopikus méretű kis öbölben láttuk az előzőleg ott éjszakázó vitorlásokat. 

Szintén a Mazuri-erdőben található a Farkasodú, Hitler legkeletibb II. világháborús főhadiszállása. Hitler nárcizmusát jól mutatja, hogy előszeretettel neveztette magát "Farkas" becenéven, és innen ered a Farkasodú neve - Wolfsschanze - is. A terület távol volt az utaktól és a lakott területektől, így Hitler közel lehetett a keleti fronthoz, de nem kellett tartania attól, hogy lerohanja az ellenség. A Farkasodú a maga idejében a világ egyik legjobban őrzött helye volt. A  több méternyi vasbetonból épített bunkereket lég- és sugárzásvédelemmel látták el, sőt, az épületeket bokrokkal, fűvel, mesterséggel fákkal és terepmintás hálókkal is álcázták. A védelmi rendszer alaposságát jól mutatja, hogy a Farkasodú aknamentesítésekor 10 év alatt 80.845 aknát távolítottak el a környékéről. A hatalmas létesítmény bunkerekből, irodákból, tisztek és miniszterek rezidenciáiból, garázsokból, parancsnoki állásokból, egy teaházból és egy kaszinóból állt. Fénykorában 2000 ember élt és dolgozott itt, Hitler még az ételkóstolóit is magával hozatta. Először 1941-ben érkezett a főhadiszállásra, és 1944 novemberében hagyta el utoljára, miután több mint 800 napot töltött itt. Itt történt a Hitler elleni 1944. július 20-i merényletkísérlet, amely Valkűr-hadművelet néven híresült el. A Vörös Hadsereg 1944 októberében érte el Kelet-Poroszországot. Miután a főhadiszállás Berlin közelébe költözött, a németek elrendelték a komplexum lerombolását. 1945. január 24-én éjszaka bunkerenként kb. 8 tonna TNT-vel felrobbantották az egész létesítményt. A komplexum masszívságát mutatja, hogy bár a betontömbök elmozdultak, a mai napig stabilan állnak a bunkerek. A Farkasodúban audioguide-dal érdemes végigsétálni, ami két-három órára alatt szó szerint visszarepít a második világháború idejébe.

A hosszú és monoton hazautat Zalipiében szakítottuk meg, amely Lengyelország egyetlen "festett" faluja. A házak és a házbelsők, kemencék virágmotívumokkal dekorálásának hagyománya a 19. századra nyúlik vissza.  Felicja Curylowa indította el a "versengést" azért, hogy az övé legyen a falu legszebben felékesített háza. Ma a háza helytörténeti múzeumként szolgál, amit mi nem hagytunk volna ki, ha történetesen hétfőn nem lett volna zárva (és kutyával látogatható lett volna).

Lengyelországról nekem az lett talán az összesített benyomásom, hogy nem tartozik a legkönnyebben befogadható országok közé. Ennek ellenére visszatekintve is még egyszer bejárnám ezt az utat, hogy megismerjem a tájat és az itt élők életmódját. Hogyha tengerparti nyaralásra vágytok, de kicsit elrugaszkodnátok a klasszikus irányoktól, akkor próbáljatok szerencsét ti is észak felé. :)

A bejegyzés trackback címe:

https://megallasnelkul.blog.hu/api/trackback/id/tr2217855951

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása